zum Inhalt springen

Aktuelle Tagung

Herrenhausen Symposium

World Editors. Dynamics of Global Publishing and the Latin American Case between the Archive and the Digital Age 

July 1-3, 2019 - Schloss Herrenhausen, Hannover

funded by VolkswagenStiftung

Organization and Concept:
Gesine Müller (Cologne)
Gustavo Guerrero (Paris)
Benjamin Loy (Cologne)

Conference program

Conference poster

The debate around the concept of World Literature has reemerged in tandem with a period of globalization that began in the 1980s, and for the past two decades it has been in a highly charged, critical, and intense phase which has not yet come to an end. However, a significant part of scholarship in the field has lacked to attend the question of how World Literature actually is “made”, i.e. to analyze the complex interaction of the multiple material, economic, and literary factors at stake in global processes of circulation of books.
From a perspective informed by materialism, sociology and historiography the conference considers literature or, to be more precise, books as products that have to undergo a series of processes enabling a text to cross borders (or not)  and to be transformed into globally circulating commodities, combining the complex operations of selection and the aggregation of different kinds of value.
To overcome the widespread disciplinary and methodological narrowness of World Literature studies, the conference will gather around 40 scholars from different disciplines ranging from Literary Studies to Book History and Digital Humanities to analyze the complex networks and actors that influence in processes of global circulation of literature: gatekeepers as publishers, literary agents, book fairs, festivals and prices, but also politics of translation and the role of literary and editorial archives and new media and digitalization will be attended with regard to Latin America as a case study and in dialogue with several representatives of the global book market.

Program

Monday, July 1

13:30  Welcome and Introduction (Gesine Müller, Gustavo Guerrero, Benjamin Loy)

World Editors and Latin America  

14:00 – 14:45 Opening Speech by Jorge Herralde (Editorial Anagrama, Barcelona): "La edición literaria: una
internacional de colegas cómplices"

14:45 – 15:15 Gustavo Guerrero (Paris): “El lugar de la literatura latinoamericana en los primeros mapas del siglo XXI”

15:15 – 15:45 José Luis de Diego (La Plata): “Americanismo y latinoamericanismo: dos momentos en la constitución de un espacio editorial para nuestro continente”

15:45 – 16:15 Break

16:15 – 16:45 Gesine Müller (Cologne):
“Dynamics of Global Publishing: Caribbean Literatures”

16:45 – 17:15 Eduardo Becerra (Madrid):  
“La nueva edición independiente en América Latina y la resistencia de los marcos nacionales”

17:15 – 17:45 Alvaro Santana-Acuña (Walla Walla):
“Literatura latinoamericana: Historical Semantics of an Aesthetic Label”

18:00 Dinner

20:00 – 21:30 Roundtable World Editors:

Leonora Djament (Eterna Cadencia/Buenos Aires)
Isabelle Gugnon (Translator/Paris)
Pilar Reyes (Alfaguara/Madrid)
Frank Wegner (Suhrkamp/Berlin)
Michi Strausfeld (S. Fischer/Frankfurt)

Moderator: Gustavo Guerrero

Tuesday, July 2

Gatekeepers   

09:30 – 10:00 William Marling (Cleveland): “Gabriel García Márquez and Carmen Balcells”

10:00 – 10:30 Lydia Schmuck (Marbach): “La Croix du sud y el programa Lateinamerika: Reconstrucción de las redes editoriales entre Gallimard y Suhrkamp”

10:30 – 11:00 Break

11:00 – 11:30 Ana Gallego Cuiñas (Granada): “Los talleres literarios o la profesionalización de la escritura en el siglo XXI: el caso argentino”

11:30 – 12:00 Marco Bosshard (Flensburg):
"Las ferias del libro de Frankfurt y Guadalajara y la promoción de las literaturas extranjeras: una mirada general
con algunas observaciones con respecto a las literaturas latinoamericanas"

12:00 – 12:30 Fernando García Naharro (Flensburg):
“Agentes, el triunfo del intermediario: agentes literarios de España en la Feria del Libro de Frankfurt”

12:30 – 14:30 Lunch

Literature in the Digital Age

14:30 – 15:00 Vittoria Borsò (Düsseldorf): “Challenging Word Literature: how Social Media transform the material space of books”

15:00 – 15:30 Yvette Sánchez (St. Gallen):
“Boom (¿o burbuja?) de los microformatos literarios digitalizados”

15:30 – 16:00 Carolina Gainza (Santiago de Chile):
“Cartografía de la literatura digital Latinoamericana: nuevos escenarios para la literatura en la era digital”

16:00 – 16:30 Break

16:30 – 17:00 Christoph Bläsi (Mainz): “Automation approaches to licensing as a reason to talk about strategic management and artificial intelligence in the book industry”

17:00 – 17:30 Christoph Müller (Berlin):
“Between digital transformation in libraries and digital humanities: new perspectives of librarianship”

17:30 – 18:00 Tobias Kraft (Berlin):
“Reading in the Digital Age. A contribution from the field of (hybrid) scholarly editing”

18:00 Dinner

20:00 – 21:30 Roundtable Bookmarket:

Susanne Lange (Translator, Barcelona/Munich)
Diego Lorenzo (Programa SUR, Buenos Aires)
María Lynch (Casanovas & Lynch Agency, Barcelona)
Sandra Pulido (Head of Bogotá Book Fair, Bogotá)  

Moderator: Benjamin Loy


Wednesday, July 3

Politics of Translation and Literary Archives

09:00 –  09:30 Albert Dichy (Paris): "The IMEC and the archives of French publishers"

09:30 – 10:00 Sonja Arnold (Marbach): “Translation, Exile and World Literature: The ‘Livraria do Globo’ in Brazil”

10:00 – 10:30 Jorge Locane (Berlin):
“Literatura comunista mundial. Jorge Amado en China y la RDA”

10:30 – 11:00 Annick Louis (Paris):
“La construcción de un gatekeeper: el caso de Roger Caillois (1940-1951)”

11:00 – 11:30 Break

11:30 – 12:00 Roland Béhar (Paris): “¿‘Gongoresk’? Borges, su primera recepción alemana y la tentación de una lectura barroca”

12:00 – 12:30 Karim Benmiloud (Montpellier):
“El arriero en Paris: ediciones y traducciones de Juan Rulfo en Francia”

12:30 – 13:00 Gersende Camenen (Paris):
“¿Pop, vanguardistas, globales ? Las novelas de Manuel Puig en Seuil (1969-2012)”

13:00 – 14:30 Lunch

14:30 – 15:00 Stéphanie Decante (Paris):  “Concentración y diversificación editorial: efectos locales e internacionales. El caso chileno (1988-2018)”

15:00 – 15:30 Benjamin Loy (Cologne):
“‘Dear huevón’: (de)construcciones de autoría en los epistolarios y archivos de Roberto Bolaño”

15:30 – 16:00 Susanne Zepp (Berlin):
“Hebrew Literatures in Spanish and Portuguese: Transformations and Transferences”

16:00 – 16:30 Break

16:30 – 17:00 Ignacio Sánchez Prado (St. Louis): “El efecto Luiselli: política y manufactura de la nueva literatura mexicana en inglés”

17:00 – 18:00 Final discussion

19:00 Conference Dinner

 

 

 

 

Aktuelle Publikationen

Gesine Müller: Crossroads of Colonial Cultures. Caribbean Literatures in the Age of Revolution. Berlin/Boston: De Gruyter 2018 [erheblich erweiterte und aktualisierte Übersetzung der Habilitationsschrift, aus dem Deutschen von Marie Deer]

Access the book's OA-edition

 

Gesine Müller/Jorge Locane/Benjamin Loy (eds.): Re-Mapping World Literature. Writing, Book Markets, and Epistemologies between Latin America and the Global South. Berlin/Boston: de Gruyter 2018.

Access the books's OA-edition

 

 

Aktuelle Veranstaltung

Kölner Gespräche zur Weltliteratur 2018

14. November 2018

Ort: Neuer Senatssaal der Universität zu Köln (Hauptgebäude, Albertus-Magnus-Platz)

Plakat und Programm zum Download

19:00 Uhr - Einführung

Einführung durch Prof. Dr. Gesine Müller (Projektleitung)

19:15 Uhr Literarisches Sextett– (Welt-)Literatur heute

mit Florian Borchmeyer (Schaubühne Berlin), Andreas Breitenstein (Neue Zürcher Zeitung), Jo Lendle (Hanser Verlag), Sandra Richter (Deutsches Literaturarchiv Marbach), Andreas Rötzer (Matthes & Seitz) und Uljana Wolf (Autorin); Moderation: Benjamin Loy

20:15 Uhr Lesung– Lateinamerika global

mit Antonio Ortuño (Guadalajara); Moderation und deutsche Übersetzung: Friederike von Criegern

21:15 Uhr Empfang

Aktuelles Forschungsprojekt

Reading Global: Constructions of World Literature and Latin America

Prof. Dr. Gesine Müller erhält ERC-Consolidator Grant des Europäischen Forschungsrats

Zur Projektseite

Zur Pressemeldung der Uni Köln

Zur Pressemeldung des Ministeriums für Innovation, Wissenschaft und Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen

Kaum ein Konzept hat in den vergangenen Jahren eine derart hohe Beachtung innerhalb der globalen literatur- und kulturtheoretischen Debatten gefunden wie das der Weltliteratur. Ursprünglich von Johann Wolfgang von Goethe geprägt, hat der Begriff vor dem Hintergrund der gegenwärtigen globalen Verflechtungsprozesse vielfältige Neuperspektivierungen erfahren. An diese schließt auch das Projekt mit dem Titel „Reading Global. Constructions of World Literature and Latin America“ von Prof. Gesine Müller an, wenngleich es in entscheidenden Punkten über bisherige Ansätze hinausgeht:  Im Unterschied zu der Vielzahl an gegenwärtig zirkulierenden theoretischen Arbeiten richtet das Projekt von Prof. Müller erstmals den Fokus auf die Frage, welche konkreten Faktoren und Mechanismen bei der globalen Selektion, Zirkulation und Rezeption von Literatur tatsächlich von Bedeutung sind.

Eine wichtige Grundlage des Projekts bildet daher vor allem die Untersuchung von bisher innerhalb der Weltliteratur-Debatte kaum beachteten Materialien aus Verlags- und Autorenarchiven, die wichtige Auskünfte und Erkenntnisse über die genannten Buchmarktprozesse versprechen. Exemplarisch soll diese Prozesse am Beispiel der weltweiten Verbreitung der lateinamerikanischen Literaturen zwischen 1960 und der Gegenwart untersucht werden, wobei sowohl deren Rezeption innerhalb Europas als auch in China und Indien untersucht werden. Angesichts der in diesem komplexen Projekt zusammentretenden Perspektiven vereint das zukünftige Forschungsteam auf seiner Such nach den Faktoren für den weltweiten Erfolg bestimmter Autoren und Texten neben Spezialisten aus Literatur-und Kulturwissenschaft auch  wirtschafts- und bildwissenschaftliche Expertise.