zum Inhalt springen

Prof. Dr. Katharina Niemeyer

Publikationen

Monografías y ediciones:

  • Guzmán de Alfarache. La obra completa de Mateo Alemán; 3. Estudio de Katharina Niemeyer. Editado por Katharina Niemeyer y Pedro M. Piñeiro Ramírez. Presentación textual, ed. y notas de David Mañero Lozano. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert: 2014.

  • Drogen: Aspekte einer globalen Konsumgeschichte. Editado por Annerose Menninger y Katharina Niemeyer. zeitenblicke 8 (2009), No. 3

    • http://www.zeitenblicke.de/2009/3/

  • Subway de los sueños, alucinamiento, libro abierto: La novela vanguardista hispanoamericana. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert: 2004.

  • La modernidad revis(it)ada. Literatura latinoamericana de los siglos XIX y XX. Editado por Inke Gunia, Katharina Niemeyer, Hans Paschen y Sabine Schlickers. Berlin: edition tranvía 2000.

  • Juan Emar, Un año/Ein Jahr. Editado por Katharina Niemeyer y Sven Olsson-Iriarte. Con una introducción de Katharina Niemeyer, traducción de Sven Olsson-Iriarte. Bamberg: Universitäts-Verlag 1999 (= Bamberger Editionen 13).

  • La poesía del Premodernismo español. Madrid: Consejo de Investigaciones Científicas 1992. (Link)

Artículos:

  • „La narrativa de vanguardia en el Perú“, In: Silke Jensen, Gesine Müller, eds., La traducción desde en y hacia Latinoamérica: perspectivas literarias y lingüísticas. Madrid: Iberoamericana 2017, pp. 119-145.

  • "Vistas desde la otra orilla. Europa en el imaginario hispanoamericano de fin de siglo", Romanistisches Jahrbuch, 67(1), 2016, pp. 298-319.

  • "Vengo de Buenos Aires, digo a mis amigos desconocidos"-topografías porteñas en la poesía argentina, 1910-1930", In:Röseberg, Dorothee (Hrsg.): El arte de crear memoria. Festschrift zum 80. Geburtstag von Hans-Otto Dill, 2015, p. 227-246.

  •  "De un desechado pícaro un admitido cortesano". En: Alemán, M.: La obra completa (dir. Pedro Piñero Ramírez y Katharina Niemeyer). Tomo 3. Madrid, 2014, pp. XV-LVIII.  

  •  "Esta canción no está en los fonógrafos": Sobre la modernidad estridentista y sus presupuestos silenciosos", en: Anthony Stanton (Ed.): Modernidad, vanguardia y revolución en la poesía mexicana (1919-1930). México, D.F.: El colegio de México, 2014, pp. 87-106.

  •  “„Unheimlich“, „metaphysisch“, modern. Zur Rezeption Baudelaires in Spanien“, con Klaus Meyer- Minnemann, Romanistisches Jahrbuch 63, no.1 (2013), pp.334- 363.

  • “Cine y vanguardia en México“, El ojo que piensa Año 3. Número 6, Julio-Diciembre 2011

  • „’Oh ja, ich werde wiederkommen!’ Lateinamerikanische Europabilder um 1900”, en: Benjamin Drechsel/ Friedrich Jäger/ Helmut König et al. (Eds.): Europabilder. Innen- und Außenansichten. Bielefeld: transcript-Verlag (Europäische Horizonte) 2010, pp. 227-253.
  • „’...el ser de un pícaro el sujeto deste libro’. La Primera parte de Guzmán de Alfarache (Madrid 1599)”, en: Klaus Meyer-Minnemann/Sabine Schlickers (Eds.): La novela picaresca. Concepto genérico y evolución del género (siglos XVI y XVII). Madrid: Iberoamericana (Biblioteca Áurea Hispánica 54) 2008, pp. 77-116.
  • „’¿Quién creerá que no he de decir más mentiras que letras?’ El Libro de entretenimiento de la pícara Justina (Medina del Campo 1605) de Francisco López de Úbeda”, en: Klaus Meyer-Minnemann/Sabine Schlickers (Eds.): La novela picaresca. Concepto genérico..., pp. 193-222.
  • „Del pícaro al ermitaño. La Tercera parte de Guzmán de Alfarache de Feliz Machado de Silva e Castro”, en: Klaus Meyer-Minnemann/Sabine Schlickers (Eds.): La novela picaresca. Concepto genérico..., pp. 501-522.
  •  „Cervantes y la picaresca”, con Klaus Meyer-Minnemann, en: Klaus Meyer-Minnemann/Sabine Schlickers (Eds.): La novela picaresca. Concepto genérico..., pp. 223-262.

  • „Der Furz des Sancho Panza oder Don Quijote als komischer Roman“, en: Tilmann Altenberg/Klaus Meyer-Minnemann (Eds.): Europäische Dimensionen des Don Quijote in Literatur, Kunst, Film und Musik. Hamburg: Hamburg University Press 2007, pp. 63-90.

  • „’El gobierno de los mejores y más cultos’ – autoimágenes de la élite intelectual-artística latinoamericana en el siglo XIX”, Debate social. Revista electrónica del Departamento de Estudios Sociopolíticos y Jurídicos del ITESO (Guadalajara, Mexiko) Número 16 (2006), www.debate.iteso.mx (para Internet Explorer), también en: Peter Birle / Wilhelm Hofmeister/ Günther Maihold/Barbara Potthast (Eds.): Elites en América Latina. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert 2007, pp. 77-104.

  • „Ein Brasilianer in New York. Raum und Sprache im ‘Inferno de Wall Street’ von Sousândrade“, Romanistisches Jahrbuch 57 (2006), pp. 423-441.

  • „Die Crónicas de Indias“, en: Friedrich Edelmayer/Bernd Hausberger/ Barbara Potthast (Ed.): Lateinamerika, 1492 - 1850/70". Wien: Edition Weltregionen 2005, pp. 96-114.

  • „Liebeszauber. Eros und Magie in den Novelas amorosas y ejemplares von María de Zayas“, en: Wolfgang Matzat/Gerhard Penzkofer (Eds.): Der Prozeß der Imagination. Magie und Empirie in der spanischen Literatur der frühen Neuzeit. Tübingen: Max Niemeyer 2005, pp. 261-276.
  • „Redner/Rednerideal – frühe Neuzeit: Spanien – Portugal“, en: Gert Ueding (Ed.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik, Bd. 7. Tübingen: Max Niemeyer 2005, pp. 1042-1049.
  • „Rhetorik: Institutionengeschichte: Spanien – Portugal –Lateinamerika“, en: Gert Ueding (Ed.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik, Bd. 7. Tübingen: Max Niemeyer 2005, pp. 1680-1691; también en Gert Ueding (Hrsg.): Rhetorik. Begriff – Geschichte – Internationalität. Tübingen: Max Niemeyer 2005, pp. 171-178.
  • „Wie das Lachen die Literatur befreit. Dimensionen des Komischen im Don Quijote“, Mittelwg 36. Zeitschrift des Hamburger Instituts für Sozialforschung 4 (2005), pp. 37-48.
  • „’si falta uno más, no cabe’. Humor in der lateinamerikanischen Avantgarde“, en: Ludger Scherer/Rolf Lohse (Eds.): Avantgarde und Komik. Amsterdam – New York: Rodopi 2004, pp. 229-246.
  • „Las mil y una… y una vez más. Entrevista a Pablo Urbanyi”, Confluencia 19, 2 (2004), pp. 202-210.
  •  „How to make films with words. Sobre los comienzos de la escritura filmica en la literatura hispanoamericana”, en: Gabriele Knauer / Klaus Meyer-Minnemann (Ed.): El pasado siglo XX: retrospectiva de la literatura latinoamericana. Berlin: edition tranvía 2003, pp. 161-176.
  • „Poetik (Spanien/Portugal/Lateinamerika)“, en: Gert Ueding (Ed.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik. Bd. 6. Tübingen: Niemeyer 2003, pp. 1332-1338.
  • „Ficción y realidad en la novela vanguardista hispanoamericana”, Iberoromania 53 (2001), pp. 56-67.
  • „Acerca de la modernidad en la novela vanguardista hispanoamericana”, en: Inke Gunia/Katharina Niemeyer/ Hans Paschen / Sabine Schlickers (Eds.): La modernidad revis(it)ada. Literatura latinoamericana de los siglos XIX y XX. Berlin: edition tranvía 2000, pp. 284 – 295.
  • „Novela y modernidad venezolana en los años 20 y 30”, Iberoamericana XXIV, 2-3, (2000; número especial sobre „Historia, Cultura y Literatura de Venezuela”, editado por Beatriz González Stephan y Klaus Meyer-Minnemann) pp. 139-162.
  • „Arte - vida: ¿ida y vuelta? El caso del estridentismo”, en: Harald Wentzlaff-Eggebert (Ed.): Naciendo el hombre nuevo. Fundir literatura, artes y vida como práctica de las vanguardias en el Mundo Ibérico. Madrid – Frankfurt: Vervuert 1999 (Bibliotheca Ibero-Americana 72), pp. 187-212.
  • „’Este es un pueblo que se desarrolla de golpe’ - la (re)presentación de la modernidad en las novelas del ‘ciclo de la Bolsa’”, Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 47 (1998), pp. 123-145.
  • „Acercamiento a la novela vanguardista hispanoamericana”, en: Actas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Birmingham 1995, Tomo VII: Estudios Hispanoamericanopp. Edición al cuidado de Patricia Odber de Baubeta. Birmingham: Department of Hispanic Studies, The University of Birmingham 1998, pp. 161-169.

  • „Entre Bécquer y una mujer desnuda: la poesía erótica española antes del Modernismo”, en: Estudios de literatura española de los siglos XIX y XX. Homenaje al Doctor Juan María Díez Taboada, Madrid: CSIC 1998, pp. 81–88.

  • „Die Rezeption des französischen Strukturalismus in Mexiko“, con Klaus Meyer-Minnemann, en: Lutz Danneberg/Friedrich Vollhardt (Eds.): Wie international ist die Literaturwissenschaft? Methoden- und Theoriediskussion in den Literaturwissenschaften: kulturelle Besonderheiten und interkultureller Austausch am Beispiel des Interpretationsproblems (1950-1990). Stuttgart - Weimar: J.B. Metzler 1996, pp. 444-459.
  • „Sobre la recepción del estructuralismo en México”, con Klaus Meyer-Minnemann, Iberoamericana 62 (1996), pp. 5-21.
  • „Der mexikanische Philosoph aus Spanien - José Gaos“, en: Martin Hielscher (Ed.): Fluchtort Mexiko..., pp. 87-88.
  • „Apropiaciones de realidad en la novela hispanoamericana entre 1860-1914”, con Hans-Jürgen Ille y Klaus Meyer-Minnemann, en: Hans-Otto Dill/Carola Gründler/Inke Gunia/Klaus Meyer-Minnemann (Eds.): Apropiaciones de realidad en la novela hispanoamericana de los siglos XIX y XX..., pp. 90-103.
  • „Dekonstruktion/Neostrukturalismus“, Hispanorama 67 (1994), pp. 25-28.
  • „Introducción”, con Hans-Otto Dill, Carola Gründler y Klaus Meyer-Minnemann, en: Hans-Otto Dill/Carola Gründler/Inke Gunia/Klaus Meyer-Minnemann (Eds.): Apropiaciones de realidad en la novela hispanoamericana de los siglos XIX y XX..., pp. 13-26.
  • „Las novelas de Macedonio Fernández”, en: Hans-Otto Dill/Carola Gründler/Inke Gunia/Klaus Meyer-Minnemann (Eds.): Apropiaciones de realidad en la novela hispanoamericana de los siglos XIX y XX. Frankfurt - Madrid: Vervuert 1994, pp. 242-256.
  • „Neuere Ansätze der Literaturinterpretation“, con Inke Gunia y Sabine Schlickers, Hispanorama 67 (1994), pp. 11-12.
  • „Entre belleza poética y transcendencia social: sobre las características y la función histórica del Premodernismo español”, Acta Literaria 18 (1993), pp. 61-82.
  • „Die spanische Emigration nach Mexiko 1937-1945“, en: Martin Hielscher (Ed.): Fluchtort Mexiko. Hamburg - Zürich: Luchterhand 1992, pp. 79-85.