zum Inhalt springen

Studium

 

1986-1991          Studium der Sprach- und Literaturwissenschaften an der Universidad Nacional de La Plata, Argentinien

1991                   Studienabschluss: „Profesora en Letras“ an der Universidad Nacional de La Plata, Argentinien

Tätigkeiten im universitären Bereich

 

 

10.1992 – 03.1995   Universität Bonn, Romanische Seminar

 

10.1992 – 03.1993 Tutorin

04.1993 – 03.1995 Lehrbeauftragte

 

 

04.1993 – 02.2009  Universität Köln, Romanisches Seminar

 

04.1993 – 06.1993 Lehrbeauftragte

10.1993 – 08.1998 Lektorin für Spanisch

10.1998 – 04.2007 Lehrbeauftragte

04.2007 – 02.2009 Lektorin für Spanisch

Wuppertal

Köln Anerkennungsbeauftragte

 

 

                                                                                             

 

 

LEHRTÄTIGKEIT

 

 

 

Universität Bonn, Romanisches Seminar

 

 

WS 1992/93 Tutorium zum Hauptseminar „Frauenliteratur in Spanien und Lateinamerika im 20.Jh“

 

SS  1993       Proseminar „El cuento latinoamericano contemporáneo”

 

WS 1993/94 Proseminar “La cuentística de Julio Cortázar”

 

SS  1994       Proseminar “Mujer y literatura en la Latinoamérica contemporánea”

 

WS 1994/95  Proseminar “Mujeres en la literatura modernista latinoamericana”

 

 

Universität Köln, Romanisches Seminar

 

 

SS 1993        Spanischkurs für Hörer aller Fakultäten

 

WS 1993/98  Intensivkurse Spanisch, Übersetzungskurse Deutsch-Spanisch, Essaykurse, Textinterpretationskurse („Jorge Luis Borges“, „Julio Cortázar“,„El ensayo de la generación del 98 y el Novecentismo“) sowie Vorlesungen in spanischer Sprache („Teoría y práctica del cuento en Latinoamérica“, „Música, sociedad y política en la Argentina del post-golpe“, „Arte(s) de la resistencia durante la última dictadura militar en Argentina“, „Tiempo de revancha: El cine argentino de la transición“, „Eva Perón: construcción y deconstrucción de un mito“)

 

                                                                                             

WS 1998/99  Kurs „Wirtschaftsspanisch“, Curso de Terminología Política,    Übersetzungskurse, Curso Superior de español, Spanisch für Wiso-Studenten

 

WS 2002/09  Kurs im Rahmen des Certificado de español para fines específicos „Lenguaje de los medios de comunicación social“

 

WS 2007/09  Intensivkurse Spanisch, Übersetzungskurse Deutsch-Spanisch, Essaykurse sowie Vorlesung in spanischer Sprache („Ficciones de Malvinas“)

 

 

Köln u.a Memoria y violencia ....

 

Bergische Universität Wuppertal

 

Gls b ss 11

 

Gls b ws 11/12

 

 

 

 

 

Publikationen

 

 

„'Seguimos tratando de salir de la cocina'..: Sobre Salidas de madre. Antología de escritoras chilenas contemporáneas“, Matices 20 (1998) pp. 32-35.

 

„De traducciones, traslados y transformaciones en poesía: diálogo con Bernardo Atxaga y César Antonio Molina“, Olivar 2 (2001), pp. 137-147.

 

„Zwei Sprachen in einer Person. Ein Gespräch mit César Antonio Molina y Bernardo Atxaga“, Tranvía 62 (2001), pp. 21-25.

 

„'Por ser mujer, muy mujer': reflexiones acerca de un posible cotejo entre Delmira Agustini y Alfonsina Storni“, in: Grunwald, Susanne, Hammerschmidt, Claudia, Heinen Valérie, Nilsson, Gunnar (Hgg.): Pasajes-Passages-Passagen. Festschrift für Christian Wentzlaff-Eggebert, Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla 2004, pp.629-637.

 

„Crónica de un naturalismo fallido: el Uruguay de la modernización y la novela experimental“, in: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Hg.): Europa como espacio cultural: Interferencia cultural entre progreso y destrucción, Köln: Kölner Beiträge zur Lateinamerika Forschung 2004, pp 99-107.

 

„Creando la na(rra)ción: las primeras novelas naturalistas uruguayas“, in: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Hg.): El Río de La Plata y el Centenario, Köln: Kölner Beiträge zur Lateinamerika Forschung, im Druck.

 

„En busca del salvajismo perdido: una lectura de La tierra del fuego de Sylvia Iparraguirre“, in: Wilson, Jason, Canaparo, Claudio, Peñaloza, Fernanda (Hgg): Patagonia: myths and realities, Oxford: Peter Lang, im Druck.

 

La Virgen de los Sicarios de Fernando Vallejo: ¿Identidad latinoamericana con vista a Europa?“, in: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Hg.): Europa como espacio cultural: La identidad y el cambio de las instituciones europeas, Köln: Kölner Beiträge zur Lateinamerika Forschung 2006, pp. 170-183.

 

„Nación y colección: La primera antología de prosa del Uruguay y su contribución a la consolidación de una identidad nacional“, in: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Hg.):  El proyecto de una identidad europea: conceptos de la identidad cultural, Köln: Kölner Beiträge zur Lateinamerika Forschung 2008, pp. 236-246.

 

                                                                      

„Narrando la guerra de Malvinas entre la autobiografía y la ficción”, in: Schlickers, Sabine, Luengo, Ana, Toro, Vera (Hgg.): Auto(r)ficción en la literatura española y latinoamericana, Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, …………………

 

„Con precedentes: Primeras construcciones de la identidad y emergencia de la novela en el Uruguay”, in: Dei Cas, Norah, Braillon-Chantraine, Cécile, Idmhand, Fatiha (Hgg.) : El escritor y el intelectual entre dos mundos. Homenaje internacional a Fernando Aínsa, Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, ………...

 

„Des/haciendo memorias: Las ficciones narrativas sobre la guerra de Malvinas”, Amerika, im Vorbereitung

 

Nación de colección ………….

 

La ciudad sin Borges ….

 

 

 

Übersetzungen

 

 

Smolik, Noemi, „El cuadrilátero: una forma anacrónica“, in: Mönnig, Peter, Los legendarios tesoros de Europa. Ausstellungskatalog, Buenos Aires: Centro Cultural Recoleta1994, pp. 4-8.

 

Diccionario Francés / Español – Español / Francés, Neckarsulm: Mixing Medienproduktionen GmbH für Serges Verlag 1999.

 

Baudrillard, Jean / Guillaume Marc, Figuras de la alteridad, México: Taurus 2000.

 

Gumbrecht, Hans-Ulrich, „Nacimiento de una ciencia por orgullo nacional herido“, Olivar 5 (2004), pp. 113-119.

 

Baudrillard, Jean, „Porque la ilusión no se opone a la realidad“, Orbis Tertius, im Druck.

 

Walsh, Rodolfo, Die Augen des Verräters. Kriminalerzählungen. (Mit der Übersetzergruppe „Transports“), Zürich: Rotpunkt Verlag, im Druck.

 

 

 

Organisatorische Tätigkeiten

 

 

Gemeinsam mit Andrea Kottow und Mario Garvin: Leitung der Sektion "La circulación de la periferia" beim Hispanistentag

*